rgeerts
Aangemaakte reacties
-
Forum: Vertaling WordPress (NL)
In antwoord op: Vaudtsjes in de vertaling, meld ze hierDat lijkt me niet, want dan blijft de zinsbouw nog steeds fout.
Ik neem aan dat (rol) iets als als “gebruiker” of “moderator” ofzo?In dat geval moet “om” niet vervangen worden door “op”, maar moet “om” gewoon weggelaten worden en zelfs “een” kan dan beter weggelaten worden.
Dan krijg je als resultaat:
Je bent uitgenodigd om deel te nemen aan (blognaam) als (rol).Dat is een betere Nederlandse zin. Maar nogmaals, er vanuit gaande dat het (rol) vervangen wordt door gebruiker, beheerder, moderator of zoiets.
Forum: Algemeen WordPress
In antwoord op: Verwijderen toegestane tags en attributen.Gevonden.
/wp-contents/comments-template.php daar kun je die regel eruit halen.
Forum: Algemeen WordPress
In antwoord op: Moderatiebevestiging gaat naar hostingaccount email???Opgelost.
Fout van zus zelf, ze had bij haar eigen account het email adresg gewijzigd, dat was fout dus kwam de mail terug op het systeem account van de hosting met een mail delivery failure.
Nadat ik de headers kreeg van de mails werd me dat meteen duidelijk. Email adres gefixed en probleem was dus geen probleem. Ergo: opgelost.:)
Forum: Algemeen WordPress
In antwoord op: HTTP-fout 500 – Interne serverfoutInterne serverfouten 500 worden in de meeste gevallen veroorzaakt door onjuiste of ongewenste informatie in .htaccess bestanden of aanwezige php.ini bestanden hetgeen door bepaalde veiligheidsmaatregelen verboden wordt.
Als bijv. ini_set in de disabled_functions van php is gezet en jij hebt een php.ini gebruikt om bijv. register_globals op on te zetten, dan krijg je meteen een 500 internal server error.
Het zou me dus niet verbazen als je hosting bedrijf iets aan de beveiliging gewijzigd heeft.Heb je een php.ini? Haal die dan eens weg en kijk of het euvel dan nog bestaat. Zonee, dan die gegevens van de php.ini in een .htaccess zetten, daarvoor moet je ze wel iets aanpassen.
Forum: Algemeen WordPress
In antwoord op: Na inloggen dalen de prijzen van de producten met het BTW bedragDit lijkt op een probleem wat zich ook wel eens voor deed in Zen-Card webshop en Oscommerce.
Daar was een verschil tussen prijzen incl. en excl. b.t.w. in het adminpanel. Stelde je excl. b.t.w. in, kreeg je uitsluitend in het adminpanel alle prijzen excl. b.t.w. terwijl je ze als klant wel allemaal incl. b.t.w. te zien kreeg.
Dat was vervelend voor winkels die de klanten ook excl. prijzen wilden laten zien.Aangezien het verschil met wel en niet inloggen in het adminpanel net die b.t.w. prijs is zoals je zelf al ontdekte.
Da’s dus niet bepaald een fout in de browser danwel van WP maar echt van de shop plugin. Temeer daar het euvel pas ontstond na de update. Of het zou moeten zijn dat het gebruikte thema niet compatible is met die nieuwe shopp versie.
Ik ben echter geen coder en kan je dus verder niet helpen. Behalve adviseren de backup van de oude terug te zetten of de upgrade nog eens te herhalen als dat eenvoudig kan.
Alle php files van de shop nog eens in ascii mode via ftp uploaden.Forum: Vertaling WordPress (NL)
In antwoord op: Vaudtsjes in de vertaling, meld ze hierVolgens mij zijn we het wel eens, want ik deel je gedachtengang, ook over links. Maar da’s logisch, links vindt je op bijna alle websites, threads alleen op forums.:)
Forum: Vertaling WordPress (NL)
In antwoord op: Vaudtsjes in de vertaling, meld ze hierJa daar had ik al gekeken op 2 sites zelfs, eentje had een soort 25 woorden quiz zelfs. Dat is ook de reden dat ik _Msg_ gelijk gaf.;)
Het kan inderdaad met het Engels te maken hebben, ik doe zelf vaak meer in het Engels dan in het Nederlands.Forum: Vertaling WordPress (NL)
In antwoord op: Vaudtsjes in de vertaling, meld ze hierHmmz inderdaad, zijn er meer aan elkaar dan ik dacht. Er zijn wat uitzonderingen functie-eisen bijv. Voor de rest heb je volkomen gelijk. Ben er eens op gaan zoeken maar het is inderdaad zelden dat het los geschreven wordt.
Tja wat je subjectief vindt aan threads… forums bestaan langer in het Engels dan dat er NL vertalingen voor waren, vandaar dat thread al langer bekend was voordat men met bijv. ‘draadje’ of “onderwerp” of eigenlijk het vaak foutief gekozen “discussie” kwam. Van de andere kant is het ook zo dat forums eigenlijk ook pas later echt populair werden. Het was dan ook slechts als voorbeeld bedoeld, niet als suggestie.
Links is zozeer ingeburgerd, dat zou ik ook niet meer wijzigen, maar tags is toch meer iets van latere tijd en makkelijk dus te vertalen. Ook meer begrijpelijker.
En in een gastenboek zeg je niet iets maar schrijf je iets, toch?
Forum: Vertaling WordPress (NL)
In antwoord op: Vaudtsjes in de vertaling, meld ze hier@ruben: Ik heb me al langer afgevraagd wat tags wel waren. Een “thread” en “links” is mijns inziens bekender dan een tag, maar oke, maakt mij verder niet uit.
Maar heb je ook mijn suggesties op de vorige pagina gezien? V.w.b. de vertaling van “zegt” naar “schrijft” en het feit dat die vertaling vermoedelijk door een bug sowiezo niet omgezet wordt?
Het staat in elk geval als “says” in de php zag ik.Forum: Vertaling WordPress (NL)
In antwoord op: Vaudtsjes in de vertaling, meld ze hierPraktisch nooit lijkt me stug, er wordt toch wel vaker iets los geschreven, maar als we dan toch bezig zijn, gelijk even een correctie op een correctie:
Berichttags -> BerichtlabelsEen tag kennen we namelijk niet in de NL taal.:)
Forum: Vertaling WordPress (NL)
In antwoord op: Vaudtsjes in de vertaling, meld ze hierAnder foutje gevonden, bij de reacties.
Of liever gezegd geen fout maar een bug.Bij de nl.po het volgende
<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>
Is in de vertaling:
<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">zegt:</span>
Buiten het feit dat je bij een comment beter kunt zeggen dat iemand “schrijft” i.p.v. “zegt” blijkt deze vertaling op de site zelf niet te werken.
Daar staat nog altijd de naam van de gebruiker met daarachter “says:”.
Ik heb dat proberen te fixen door de spanclass van says naar zegt te wijzigen maar dat hielp ook niet.Zou het kunnen dat hier hardcoded ergens een fout gemaakt is, dus in de php bestanden, waardoor dit stukje vertaling niet werkt?
Forum: Algemeen WordPress
In antwoord op: Zelf vertalingen maken/aanpassenAha… da’s inderdaad heel erg handig die mogelijkheid.
Wordpress wordt steeds interessanter.:)Thanks!
Forum: Algemeen WordPress
In antwoord op: Zelf vertalingen maken/aanpassenPoedit? Dat kende ik nog niet.
Dan gaan we dan eens proberen. Hartstikke bedankt, tevens voor de uitleg betreffende de ms-nl.po.
Ik weet niet niet wat multi-site is, maar dat zoek ik wel ergens op.
Thanks!
Forum: Algemeen WordPress
In antwoord op: Grootte en kleur eenvoudig wijzigen, favicon verwijderenSuper, bedankt! Daarmee gaat het zeker lukken.
Forum: Algemeen WordPress
In antwoord op: Grootte en kleur eenvoudig wijzigen, favicon verwijderenNog niet, ben nog op zoek naar het wijzigen van het lettertype voor de tekst over het hele forum.;)
Een ander font… dat was nog onderdeel van de vraag. Ben ik nog naar op zoek, heb ik vannacht echter geen tijd voor gehad.