Thread starter
Ad
(@dotdoc)
Dank voor je reactie.
Wat betreft performance blijkt de vraag complex lees ik hier en daar.
Een antwoord hangt nog in het midden; en dat zal dan ook wel het antwoord zijn.
– https://www.bjornjohansen.com/wordpress-translations-loading-time
– https://stackoverflow.com/questions/48852834/slow-load-plugin-textdomain-and-load-default-textdomain
De .po files zijn relatief snel automatisch te vertalen. Inmiddels heb ik vele strings geautomatiseerd vertaald in de .po files, maar de kwaliteit -bij woorden of korte stukjes zin- is ook bij DeepL zodanig dat er nog altijd een menselijk oog naar moet kijken. Is er een plugin die ‘on page editing’ van vertalingen in .po bestanden mogelijk maakt; zoals translatepress heeft? Ik bedoel dat je tijdens het browsen (als admin) een “edit-icoontje” op het scherm krijgt bij alle stukjes tekst die vertaald kunnen worden?