Support » Vertaling WordPress (NL) » WordPress (2.5) NL zoekt jou!

  • Ja, de site is flink onder handen genomen! Inmiddels wordt de Nederlandse versie van WordPress volop gedownload.. maar.. we kunnen dit alleen mogelijk maken door vrijwilligers die af en toe mee willen helpen aan het bijwerken van de NL vertaling.

    WordPress NL is opzoek naar een aantal vrijwilligers die af en toe wat tijd willen steken in de Nederlandse vertaling van WordPress.

    * Ervaring en kennis met WordPress is uiteraard vereist.*

    Lijkt het je wat? Mail ons zo snel mogelijk (bertjan@nl.wordpress.net) en hopelijk kunnen we binnenkort de Nederlandstalige versie van WordPress 2.5 presenteren.

    Nog te doen:
    – Nederlandse vertaling WordPress 2.5 –> fouten uit oorspronkelijke vertaling halen en evt. nieuwe toegevoegde woorden vertalen..
    – Vertaling van het (vernieuwde) forum

13 reacties aan het bekijken - 1 tot 13 (van in totaal 13)
  • Moderator Remkus de Vries

    (@defries)

    Sleutelbeheer WordPress NL

    Ik had al aangegeven te ondersteunen, Michel al gemaild, maar ben er door tijdgebrek nog niet aan toe gekomen. Dit weekend heb ik wat tijd beschikbaar…

    Had ook al aangegeven om mee te helpen, echter nog niets gehoort 😉

    Ik dacht dat ik iedereen terug had gemaild die contact had gezocht met me, sorry…

    Moderator Remkus de Vries

    (@defries)

    Sleutelbeheer WordPress NL

    Ik heb zojuist de NL versie vers gedownload van de site maar volgens mij zit er een fout(je) in. Wanneer je de .zip uitpakt vind je map languages terug onder wp-content terwijl deze toch echt in wp-includes zou moeten zitten. Foutje of per ongeluk?

    de vertaling werkt hoor, in de map languages in wp-content. Is in mijn optie een meer logischer plaats, in de wp-content bewerken de gebruikers veelal zelf.

    Moderator Remkus de Vries

    (@defries)

    Sleutelbeheer WordPress NL

    Al zou het werken – ik pak enkel het .mo bestand en plaats dat in de juiste map op de juiste plek – ik begrijp niet dat daar afgeweken wordt van de standaard…

    Edit:never mind.. ik zie nu ook dat in de wp-config ook al aangegeven wordt dat de map in wp-content mag staan.. 🙂

    Nederlands graag
    Ik zit te krap in mijn tijd maar heb wel een advies: laat alles voor het vrijgeven nakijken door een Nederlandse native speaker. Ik kom weer Paswoorden tegen, net als vroeger Autheurs. En wat dacht je van Inkomende linken.

    @bruinfelix: iemand die ‘gehoort’ schrijft komt ook niet meteen in mijn Comité van Aanbeveling 🙂

    Het wordt nu toch ook nagekeken door Nederlandse native speakers? 🙂

    Foutjes die worden gemeld worden hersteld, en vervolgens online gezet. We hebben het wel over 2138 vertaalde teksten, waarvan ongeveer de helft in deze versie nieuw vertaald moest worden. Daar komen foutjes in. Maar alles is open, iedereen kan meedoen, en als mensen dat ook doen en zoals jij nu fouten melden wordt het vanzelf goed.

    De volgende versie, 2.6, zit natuurlijk ook alweer in de planning. Tot nu toe is er nog weinig animo getoond voor een structureel vertaalteam, en zal dus de volgende versie weer hapsnap, te laat en vol slordigheden worden aangeboden. Of niet. Dat hebben we zelf met z’n allen in de hand.

    Heb net 2.5 geïnstalleerd.

    Toen ik naar admin gedeelte ging, kreeg ik mededeling dat database verouderd was.

    Op die pagina stond ajb ipv aub.

    Klein foutje maar hopelijk hebben jullie er iets aan.

    hier staat mijn vertaling van 2.6

    grtz,

    GvMelle

    Ik heb dit bestand bijgewerkt met de pot file die in trunk staat (ik kan niets vinden met tag 2.6 ..)
    Gegzipt po bestand (staat op een lokale server, kan dus offline zijn)

    Edit: bijgewerkt nu met pot bestand voor 2.6

    1)De openingspagina van http://nl.wordpress.net/ laat vol trots zien dat er een nieuwe versie van WordPress zien (2.7):
    Daar is ie dan eindelijk! WordPress 2.7 (bijna) geheel in het Nederlands. Met dank aan vele vrijwilligers is de vertaling 100%, weliswaar wachten wij nu op feedback en kunnnen wij (waar nodig) de vertaling aanpassen.
    Binnenkort zal het forum en blog worden vertaald *en upgedated* worden.
    WordPress NL gebruikers: laat wat van je horen en geef feedback! Lees meer..
    De bijbehorende link http://nl.forums.wordpress.org/topic.php?id=842&replies=1 verwijst echter naar versie 2.5 !
    2) Op dezelfde openingspagina staat ook WordPress for dummies geadverteerd. Weet iemand welke versie dit boek behandeld aangezien ik begrepen heb dat er nogal wat wijzigingen zijn in versie 2.7 Wie heeft er een aanbeveling om met name 2.7 (en later) beter te leren kennen.

    Bij de catalogus instellingen van PoEdit moet voor de laatste versie 2.7 en 2.7.1 ook de zoekterm _c worden toegevoegd. Daarna PoEdit de catalogus bijwerken vanuit de bronbestanden. Zo wordt menu.php ook vertaalt en zie je niet overal Add New staan.
    nl_NL.po file voor 2.7.1

13 reacties aan het bekijken - 1 tot 13 (van in totaal 13)
  • Het onderwerp ‘WordPress (2.5) NL zoekt jou!’ is gesloten voor nieuwe reacties.