• Opgelost wilfried1954

    (@wilfried1954)


    Hallo,

    Ik heb de plugin WP Job manager vertaald in NL-BE en de mo en po bestanden opgeladen op https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/wp-job-manager/stable/nl-be/default/

    In de veronderstelling dat er vlug een upgrade ging komen in de juiste taal heb ik nagelaten van een backup te nemen van de website. Nu is er een upgrade geweest van die plugin en mijn vertalingen zijn gewist.

    Blijkbaar is het niet mogelijk van de verzonden mo en po bestanden te recupereren. Ik vermoed dat dit pas kan als dit goedgekeurd wordt.

    Is er iemand die mij hierin kan helpen? Ofwel door de vertaling goed te keuren, ofwel de bestanden terug beschikbaar te stellen voor mij. Het is een heel werk geweest en het moet echt dringen terug in nl-be komen op mijn site.

    Ik heb de vraag al verschillende dagen geleden gesteld op https://wordpress.org/support/plugin/wp-job-manager/ maar nog geen antwoord gekregen.

    Dank je, Wilfried

    De pagina waar ik hulp bij nodig heb: [log in om de link te zien]

3 reacties aan het bekijken - 1 tot 3 (van in totaal 3)
  • Moderator Jeroen Rotty

    (@jeroenrotty)

    Support Moderator

    Dag Wilfried,

    Dank in ieder geval om te willen vertalen!

    Ik ben één van de maintainers voor nl_BE en heb even je vertalingen nagekeken. De vertalingen waren best OK maar je maakte gebruik van de formele ‘u’ inplaats van ‘je’.

    Die strings heb ik aangepast, de andere allemaal geaccepteerd. Als je meer informatie wilt over hoe we vertalen kun je onze stijlgids en glossary hier raadplegen. Ook meer tools, zoals de Glotdict Chrome extensie is handig.

    We nemen trouwens deel aan WP Translation Day #4 volgende week een WPTranslation Meetup in Antwerpen waar we ons focussen op het vertalen van WordPress nl_BE. Meer info hier: https://www.meetup.com/Antwerp-WordPress-Meetup/events/260218714/

    Als je hier meer wilt bijdragen ben je welkom op onze WordPress Belgium Slack en kunnen we praten in het #polyglots_nl-be kanaal hieromtrent. We kunnen je eventueel PTE (Plugin Translation Editor) maken voor deze plugin zodanig dat je vertalingen direct als geaccepteerd in het systeem, maar dan zitten we natuurlijk graag op dezelfde golflengte.

    Meer info hier: https://wpbelgium.be/slack/

    Groet,
    Jeroen

    Thread starter wilfried1954

    (@wilfried1954)

    Dag Jeroen,

    Dank je voor de zeer vlugge respons. Ik ben content dat ik de vertalingen terug heb. Ja inderdaad ik heb de formele ‘u’ gebruikt in plaats van ‘je’. Dat kwam omdat ik alles dringend in het Nederlands wou, en ik vond een nl-NL.zip. Maar die was zeer onvolledig en ik ben daarop voortgegaan (mits wijzigingen in de typisch Hollandse vertalingen).

    Ik wil zeker meer bijdragen. Ik heb de stijlgids bekeken en die likt mij zeker oké.

    Ik heb ondertussen ene ‘join’ verstuurd in de slack pagina.

    Want het is voor de hand liggend dat er hier en daar een fout gaat staan. Het vertalen van ‘statische’ strings is niet evident, zeker niet omdat sommige woorden in het Engels zeer ‘breed’ zijn.

    Vriendelijke groeten, Wilfried

    Moderator Jeroen Rotty

    (@jeroenrotty)

    Support Moderator

    Dag Wilfried,

    Ik heb je aanvraag gezien en doorgevoerd. Welkom en tot snel.

    Groet,
    Jeroen

    • Deze reactie is gewijzigd 5 jaren, 11 maanden geleden door Jeroen Rotty.
3 reacties aan het bekijken - 1 tot 3 (van in totaal 3)
  • Het onderwerp ‘vertaling WP Job Manager’ is gesloten voor nieuwe reacties.