Heb je de rest van je blog wel in het Nederlands staan? de Backend bedoel ik dan.. (?)
jep alles staat in het Nederlands gewoon..
http://www.gsmverslag.nl
Ik moest het nederlandstaalbestandje in de hoofdmap van plugins plaatsen..
dus opgelost nu. mooi! 🙂
haha nee, ik moest dat ding er plaatsen en dan zou het werken.
Maar helaas.. blijft gewoon in het engels.
lastig oordelen op deze manier, maar het moet inderdaad gewoon werken. Ik heb het zelf ook werkend gekregen .. 🙂
Ik gebruik deze versie: http://ideasilo.wordpress.com/2007/04/30/contact-form-7/ 1.7.8. Een hogere versie maakt ruzie met WordPress 2,5.
je moet even op werkgroepen.net kijken. daar staat een goeie uitleg.
Daar heb ik het ook gevonden en werkt nu.
of dragon desgin form mailer nemen, kan je alle aanpassen, ideaal.
http://www.elektro-theunissen.nl/category/contact/
Ik heb deze destijds ergens opgegraven:) ik weet dat ik er toen (1.5jaar geleden) lang naar op zoek ben geweest, het is een wp plugin van Joost Valk, NL versie
Heeft iemand het al gevonden hoe je contact form in het nederlands zet? Ik heb wordpress back-end in het nederlands staan. Ik heb al vanalles geprobeerd. De language files van de plugin in de language map zetten van wordpress, werkt niet. Ik heb alle andere language files weggegooid en alleen de nederlandse bewaart. En nog steeds geeft hij de errors in het engels! Dus de errors als “E-mail adres seems invalid”, “Please fill the required field” enz. Best raar toch als de nederlandse .mo en .po er niet meer inzitten.
Dus heb ik gezocht naar waar die tekst dan voorkomt. Die komt wel voor in de .mo en de .po file maar dat werkt ook al niet… Dus nu weet ik echt geen andere optie meer. Ik heb na al die veranderen die ik heb gedaan elke keer de plugin van de server afgehaald en er weer opgezet.
Heeft iemand een lichtpuntje?
Is mijn contactformulier iets voor jullie?
http://www.azsv.info
Reageer eventueel via het contactformulier. Ik zit niet zo vaak op dit forum.
ik gebruik het simpele contactformuliertje van wp-spamfree. ik heb hem zelf ff vertaald door de bronbestanden te wijzigen. Dat is vrij simpel om ff zelf te doen.